Día Internacional del Teatro, 27 de marzo

    El día Mundial del Teatro se creó en 1961 por iniciativa del Instituto Internacional del Teatro (ITI), Organización No Gubernamental asociada formalmente con la UNESCO. Creado como reacción a la conmoción de la Segunda Guerra Mundial, y por iniciativa de la UNESCO, el ITI ha desarrollado la red internacional más importante de profesionales del Teatro.

    Cada año, el 27 de marzo, es celebrado el Día Mundial del Teatro por los amantes del teatro en todo el mundo. Los eventos en relación con este día incluyen premios de excelencia, festivales internacionales, actuaciones gratuitas, jornadas de puertas abiertas en los teatros, galas y reuniones. Pero el acontecimiento más importante de esta jornada es el “Mensaje Internacional". Todos los años, una destacada figura en las artes escénicas es invitada a compartir sus reflexiones sobre el teatro y la armonía internacional. Jean Cocteau, novelista, dramaturgo, poeta, ensayista y cineasta francés (1889-1963) fue el autor del primer Mensaje Internacional, en 1962.

    Brett Bailey, dramaturgo sudafricano, diseñador y director, ha aportado su mensaje para este Día Internacional del Teatro 2014. En el siguiente enlace podéis leerlo:


21 de marzo, Día Mundial de la Poesía

    Cada año, el 21 de marzo, la UNESCO celebra el Día Mundial de la Poesía y nos invita a reflexionar sobre el poder del lenguaje poético y el florecimiento de las capacidades creadoras de cada persona. De acuerdo con la decisión del citado organismos internacional, el principal objetivo de esta acción es apoyar la diversidad lingüística a través de la expresión poética y dar la oportunidad a las lenguas amenazadas de ser un vehículo de comunicación artística en sus comunidades respectivas.

    Por otra parte, la celebración del Día Mundial de la Poesía tiene como propósito promover la enseñanza de la poesía, fomentar la tradición oral de los recitales de poéticos, apoyar a las pequeñas editoriales, crear una imagen atractiva de la poesía en los medios de comunicación para que no se considere una forma anticuada de arte, sino una vía de expresión que permite a las comunidades transmitir sus valores y fueros más internos y reafirmarse en su identidad, y restablecer el diálogo entre la poesía y las demás manifestaciones artísticas, como el teatro, la danza, la música y la pintura.

    La decisión de proclamar el 21 de marzo como Día Mundial de la Poesía fue aprobada por la UNESCO durante su 30º periodo de sesiones, que se celebró en París en 1999. La UNESCO anima a los Estados Miembros a tomar parte activa en la celebración del Día Mundial de la Poesía, tanto a nivel local como nacional, con la participación de las ONG y de las instituciones públicas y privadas: autoridades locales, escuelas, asociaciones poéticas y culturales, museos, editoriales, etc.

Fuente: http://www.un.org/es/events/poetryday/

    Os invitamos a leer un poema que Pablo Neruda dedicó a la poesía.


Oda a la poesía

Cerca de cincuenta años
caminando
contigo, Poesía.
Al principio
me enredabas los pies
y caía de bruces
sobre la tierra oscura
o enterraba los ojos
en la charca
para ver las estrellas.
Más tarde te ceñiste
a mí con los dos brazos de la amante
y subiste
en mi sangre
como una enredadera.
Luego
te convertiste
en copa.

Hermoso
fue
ir derramándote sin consumirte,
ir entregando tu agua inagotable,
ir viendo que una gota
caída sobre un corazón quemado
y desde sus cenizas revivía.
Pero no me bastó tampoco.
Tanto anduve contigo
que te perdí el respeto.
Dejé de verte como
náyade vaporosa,
te puse a trabajar de lavandera,
a vender pan en las panaderías,
a hilar con las sencillas tejedoras,
a golpear hierros en la metalurgia.
Y seguiste conmigo
andando por el mundo,
pero tú ya no eras
la florida
estatua de mi infancia.
Hablabas
ahora
con voz férrea.
Tus manos
fueron duras como piedras.
Tu corazón
fue un abundante
manantial de campanas,
elaboraste pan a manos llenas,
me ayudaste a no caer de bruces,
me buscaste
compañía,
no una mujer,
no un hombre,
sino miles, millones.
Juntos, Poesía,
fuimos
al combate, a la huelga,
al desfile, a los puertos,
a la mina,
y me reí cuando saliste
con la frente manchada de carbón
o coronada de aserrrín fragante
de los aserraderos.
Y no dormíamos en los caminos.
Nos esperaban grupos
de obreros con camisas
recién lavadas y banderas rojas.

Y tú, Poesía,
antes tan desdichadamente tímida,
a la cabeza
fuiste
y todos
se acostumbraron a tu vestidura
de estrella cotidiana,
porque aunque algún relámpago delató tu familia
cumpliste tu tarea,
tu paso entre los pasos de los hombres.
Yo te pedí que fueras
utilitaria y útil,
como metal o harina,
dispuesta a ser arado,
herramienta,
pan y vino,
dispuesta, Poesía,
a luchar cuerpo a cuerpo
y a caer desangrándote.

Y ahora,
Poesía,
gracias, esposa,
hermana o madre
o novia,
gracias, ola marina,
azahar y bandera,
motor de música,
largo pétalo de oro,
campana submarina,
granero
inextinguible,
gracias,
tierra de cada uno
de mis días,
vapor celeste y sangre
de mis años,
porque me acompañaste
desde la más enrarecida altura
hasta la simple mesa
de los pobres,
porque pusiste en mi alma
sabor ferruginoso
y fuego frío,
porque me levantaste
hasta la altura insigne
de los hombres comunes,
Poesía,
porque contigo
mientras me fui gastando
tú continuaste
desarrollando tu frescura firme,
tu ímpetu cristalino,
como si el tiempo
que poco a poco me convierte en tierra
fuera a dejar corriendo eternamente
las aguas de mi canto.




Por un puñado de besos, el sueño cinéfilo de Jordi Sierra i Fabra

    El próximo miércoles, día 26, se estrenará Por un puñado de besos, adaptación cinematográfica de la novela de Jordi Sierra y Fabra titulada Un poco de abril, algo de mayo, todo septiembre, en el Festival de Cine Español de Málaga, a las 12 de la mañana habrá en el Teatro Cervantes de Málaga un pase para la prensa y otro a las 22 horas  para el público.

    400 libros escritos. Un clásico viviente de la literatura infantil y juvenil. Adaptaciones de teatro y televisión. Pero ninguna película. La película, dirigida por David Menkes y protagonizada por Ana de Armas, Martiño Rivas y Marina Salas, es una historia de amor. Una joven veinteañera decide rehacer su vida por medio de un anuncio en el periódico en el que busca al chico ideal. Y el chico aparece para iniciar un romance loco impulsado por la vitalidad de ella y las mentiras de él. Los dos guardan un secreto.

Fuente: http://www.rtve.es/noticias/20130822/punado-besos-sueno-cinefilo-jordi-sierra-fabra/742120.shtml

Encuentro literario con Cristian Alcaraz



 El jueves 13 de marzo Cristian Alcaraz, joven poeta malagueño, protagonizará el primer encuentro literario de este curso.


 La actividad, organizada por el Departamento de Lengua Castellana y Literatura y dirigida al alumnado de 1º de Bachillerato, forma parte del Plan de Fomento de la Lectura del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, cuyo fin es acercar a los estudiantes de Secundaria a la creación literaria actual y fomentar su hábito lector, alentado por el contacto con la visión del autor sobre su propia obra.

  Cristian Alcaraz es autor de los poemarios Turismo de Interior (La Bella Varsovia, 2010), que obtuvo el III Premio de Poesía Joven “Pablo García Baena”, y La orientación de las hormigas (Renacimiento, 2013), ganador del premio Andalucía Joven “Desencaja 2012”. 


    Fue seleccionado en la modalidad de artes visuales en el certamen Málaga Crea 2012 e invitado a diversos festivales como Cosmopoética: Poetas del mundo en Córdoba. 

   Algunos de sus poemas han sido publicados en diferentes revistas digitales y antologías como La dolce Vita. Poesía y Cine (2010) o Tenían veinte años y estaban locos (2011). 

Día Internacional de los Derechos de la Mujer

    En 1977 la Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) proclamó el 8 de marzo como Día Internacional por los Derechos de la Mujer.

     Reconocer en esa fecha a la mujer es, cada vez más, una ocasión para reflexionar sobre los avances conseguidos, exigir cambios y celebrar los actos de valor y decisión de mujeres comunes que han desempeñado una función extraordinaria en la historia de los derechos de ese sector de la población.

     En el año 2000 los países miembros de la ONU reconocieron la necesidad de incrementar los esfuerzos y en sus Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) incluyeron promover la igualdad de género, el empoderamiento de las mujeres y, con énfasis, alcanzar la equidad en la educación, en el ámbito laboral y reducir la mortalidad materna.

     Os dejamos unos textos referidos al lenguaje y sexismo para conmemorar este día.



 LENGUAJE Y SEXISMO


            “La palabra es el mecanismo más esencial que sirve de base a la dinámica de nuestro pensamiento”. (Luria)

            “El lenguaje condiciona toda la educación y dificulta, desde el inconsciente de las personas, que se abra paso la idea de igualdad entre ellas”. (Pilar Ballarín)

            “Cada lenguaje es, en efecto, una forma de segmentar el mundo de acuerdo con la experiencia pasada de los hablantes. Y, como, por otra parte, el lenguaje es el principal vehículo de transmisión de formas culturales de una a otra generación, resulta, en fin, que el lenguaje, fruto de la cultura pasada actúa como volante de inercia para su conservación y perpetuamiento, condicionando de algún modo la cultura futura para que se parezca lo más posible a la actual”. (Álvaro García Meseguer)

            “Como lo acreditan numerosas investigaciones, el lenguaje tiene una importancia fundamental en el desarrollo de las personas por su estrecha relación con el pensamiento y con el modo de analizar e interpretar la realidad.
            Vivimos en una sociedad en la que, a pesar de los avances que se están produciendo, todavía se siguen asignando valores y roles distintos, con diferente reconocimiento social, a mujeres y hombres, lo que genera importantes desigualdades entre unas y otros. El lenguaje, en tanto que construcción social, refleja esta situación. Así, las normas que lo regulan no se han establecido de manera casual, sino para reflejar y mantener el orden social establecido. Se explica así, por ejemplo, que se considere que el género gramatical masculino plural engloba al femenino, porque simbólicamente lo femenino depende y está subordinado a lo masculino”. (Ana Aguirre y José María Iturzaeta

            “El lenguaje no es una creación arbitraria de la mente humana, sino un producto social e histórico que influye en nuestra percepción de la realidad. Al transmitirnos socialmente las experiencias acumuladas por generaciones anteriores, el lenguaje condiciona nuestro pensamiento y determina nuestra visión  del mundo.
            Los prejuicios que el lenguaje transmite sobre las mujeres son el reflejo del papel social que se les ha atribuido durante generaciones. Aunque el papel de las mujeres en la sociedad ha experimentado desde el comienzo del siglo XX, particularmente en las últimas décadas del mismo, transformaciones muy profundas, los mensajes que el lenguaje continúa transmitiendo sobre ellas refuerzan su papel tradicional y ofrecen una imagen relacionada con el sexo y no con sus capacidades y aptitudes intrínsecas a todos los seres humanos”. (UNESCO, Recomendaciones para un uso no sexista del lenguaje, 1992


            “Son necesarios, pues, cambios en el lenguaje para nombrar a las mujeres, y, por lo tanto, debemos realizarlos: los prejuicios, la inercia, o el peso de las reglas gramaticales, que, por otra parte, siempre han sido susceptibles de cambio, no pueden ni deben impedirlo. En la lengua castellana existen términos y múltiples recursos para nombrar a hombres y mujeres. La lengua tiene la suficiente riqueza para que esto pueda hacerse adecuadamente”. (NOMBRA, Comisión Asesora sobre Lenguaje del Instituto de la Mujer